En 1125, d’après un acte transcrit en marge de la grande Bible de la Bibliothèque de Genève, le hameau avait nom Fernai; vers le XIIIe siècle, on écrivit Fernex, par analogie avec les noms des localités voisines : Saconnex, Gex, Collex, etc. En 1758, sous la plume de Voltaire, Fernex devint par euphonie Ferney, et il semblait, tant cette orthographe fut généralement adoptée, que ce fût dès lors chose réglée. Mais sous la seconde république, en 1850, le chef du bureau de poste modifia son timbre qui datait de 1792 ; le nom de Voltaire y fut effacé, et l’y disparut pour faire place de nouveau à l’x ; trompés par cette fantaisie d’un particulier, les dictionnaires écrivirent Fernex, et la foule suivit le mot d’ordre des dictionnaires; cependant à la mairie on resta fidèle à l’appellation de la Constituante de 1790, et à la justice de paix on conserva au moins l’y, en sorte qu’il y a maintenant un receveur des postes à Fernex; un juge de paix à Ferney et un maire à Ferney-Voltaire.
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.